Organisé par Abdel Benchenna & Dominique Marchetti
La séance aura lieu au Campus Condorcet – Bâtiment Sud en salle 3.023.
En infra le titre et le résumé de son intervention.
Analyse d’une pratique éditoriale transnationale : l’adaptation de supports. Le cas de Birikim, héritière turque de la New Left Review.
S’il existe un certain nombre de travaux portant sur la circulation de contenus éditoriaux – à travers les études sur la traduction notamment – plus rares sont ceux qui s’intéressent à la circulation des contenants. Toutefois, l’adaptation de supports éditoriaux est une pratique professionnelle fréquente, quoique protéiforme. Cette communication se propose d’étudier l’une de ces pratiques à travers l’analyse d’un cas : la revue Birikim, dont les membres fondateurs indiquent avoir pris la New Left Review britannique comme modèle. Fondée en 1975 par Murat Belge (1943) et Ömer Laçiner (1946) dans un contexte de crise socio-politique qualifiée de « période de la terreur », Birikim défendait une approche hétérodoxe et critique de la réception turque de la pensée marxiste. À travers la consultation des archives de ces deux revues et la réalisation d’entretiens auprès de membres du comité éditorial de Birikim, nous nous interrogerons sur les motivations – considérations économiques et/ou dotation symbolique – à l’origine de ce projet éditorial ; sur les modalités de cette transposition locale – totale ou partielle – et sur les critères invoqués dans le processus de sélection et de décision.